Yearly Archives: 2014
Struan Rutherford, Beijing, China – September 2014

2014年九月:马球 八月的时候,我告别英国,伦敦。我一在北京降落,我就在深水区因为没有一个说英文的出租车司机。这是到几个星期以后跟有些中国朋友政治辩论的第一步。 在酒吧和饭馆交有些中国朋友,我被我被邀请去唐人马球马术俱乐部看马球比赛。马球本来是唐代中国运动但是现代马球肯定是英国的。尽管我为数不多的英国人之一,我是个从来没看过马球的人!不过,马球不是最有意思的事。我在马球俱乐部看我以前从来没看中国的地方。很多在俱乐部的中国人是马球粉丝但他们对西方政治有兴趣是最有意思的地方,特别苏格兰独立公投。很多我认识的中国人不想讨论亚洲的政治。对他们来说,欧洲政治是比较激动。显然,不同的人有不同的兴趣。不是每个中国人比较喜欢西方政治新闻。 我觉得最有意思的情况是对越来越大的中国中产阶级更大的互联网接入和西方媒体在中国的影响。除了对西方文化有兴趣,很多中国人现在对我们的政治真有兴趣。我相信这个表明中国继续发展的时候许多中国人欲望跟国际社会变得一体化。我希望未来有更多类似的讨论(但是我的中文需要提高!)这是我为什么学习汉语一个例子,用汉语让我发现,了解中国新的东西!在我看来,这是非常好我一年在中国学习的开端。   ENGLISH TRANSLATION September 2014: Polo In August, I said goodbye to London, Britain. As soon I landed in Beijing, I was thrown in the deep end as none of the taxi drivers spoke any English. This was the first step towards the political conversations I

Tagged with: ,
Posted in Monthly Reports
Emily Martin, Beijing, China – September 2014

当我到北京的时候,我只看见空荡荡的飞机场。除了跟我一起飞人的以外,飞机场里看不到其他任何人。我对中国的第一印象与生活在世界上最受欢迎的国家的没有太大的区别。尽管我曾经在中国有过旅行,那些推挤着,吵闹地冲向下一个目的地的,永不停息的人流仍然让我十分吃惊。不仅如此,巨大的摩天大楼和穿越北京市中心的多车道公路十分令人惊讶。是中国和中文的特殊性吸引我学习中文。在我看来,中国文化和生活方式的多样性非常迷人。 接下来的一年会使得我在过去两年本科阶段学习中文时遇到的挑战十分值得。 但是,我的中国年并没有一个完美的开端。我在大约第一周都在忙于堆积如山的检查——体检、找房子、大学注册和居住证申请等等。最后,当我签订了房屋合同,并且获得了居住证后,我终于能够开始放松,享受北京。可能我前几个星期的亮点就是游览北京各种各样的著名景点。我之间看过所有的这些景点,但是这次却没有看景点的压力,所以我能发现很多之前我所忽视的方面。这些人都和展出的那些人一样有趣——一群老人在颐和园的走廊里打麻将,新郎新娘在天坛拍摄婚纱照,还有无数的旅行团匆匆地奔走于各个旅游景点。这些都让我觉得中国的文化很有魅力! ENGLISH TRANSLATION Upon my arrival in Beijing I was greeted with an eerily deserted airport with not a single traveller to be seen other than those on my flight. My first taste of China couldn’t have been more different to the reality of living in the world’s

Tagged with: ,
Posted in Monthly Reports
Samuel Franklin, Beijing, China – September 2014

  大家好!这篇小文章是我第一篇博客文章。描述我第一个月在北京的经验以前,我先会自己介绍一下。   我是一个从伦敦来的大三学生,刚二十岁了。在英国,我上剑桥大学三一学院,专业就是中国的学习。除了语言(普通话)以外,我还学习中国的文学,历史,社会和古代汉语。这个四年课程包括一年的留学,所以我今年在北京大学一年留学;然后我2016年会毕业。   人们常常问我,‘善明,你为什么决定学习中国呢?是应为中国经济情况的关联吗?是因为中国的女孩很漂亮吗?’原来,我对中国的历史和文学很有兴趣。我看了很多关于中国20世纪历史的书,也喜欢讨论中国的未来和西方人对中国的无知。另一方面,我是一般日本人(一半英国人),会说日语,写字,和读日文。所以从小到大,我一直感觉我与东亚有密切的关系。最近我也开始认真地考虑怎么用这个专业来得到工作。   最终,描述我第一个月之前,我也想简单的介绍我除了东亚之外的兴趣。我有很多爱好,比如说踢足球,下国际象棋,读书,哲学,金融和法律。我希望我将来会把这些爱好和我对中国的兴趣结合起来。   不幸的是我第一个月所做的大部分就是无聊管理的事。例如,我要处理签证,找房子,报名课程,去宜家买东西等等。但这些活动也给很多机会联系说话。我记得找房子时,我需要和三个中介和一个房东商量合同的详细。和中国女孩调情,发短信也很困难。。。不过我已经觉得我的中文水平提高了。下月写博客时,希望我会介绍一些多具体的故事。 ENGLISH TRANSLATION Before describing experiences of my first month in Beijing, I’ll first briefly introduce myself. I’m a third year student from London, just turned 20. In England, I read Chinese Studies at Trinity College, University of Cambridge. Apart from

Tagged with: ,
Posted in Monthly Reports
Imogen Page-Jarrett, Beijing – September 2014

北京住民的透镜 旅游时,并不是参观名胜古迹才能给你留下永恒的记忆。 人生给你提供去北大留学一年的机会时,日落的时候没有大巴车等待把你回到宾馆去。自由逛街时,我遇到了许多意外的情况,第一月在中国首都已过去了,这些情况的记忆都还在脑海徘徊一段时间。 一片宁静熠熠的蓝湖发现在我们的眼前,上面遍布五彩缤纷的小脚踏船。湖中间的岛上白白的西藏寺庙耸于我们上方。 “那个寺庙吸引大量的系藏游客来到这里”我朋友说,“可是把那个寺庙盖在北京帝国花园中间可不算是表现一种敬佩,而是北京控制西藏的象征”。 我们穿过小花园并皇帝曾经散步的院子而绕着北京著名的北海公园。突然我们遇到了站在水里的凉亭。从凉亭里传来了电子节奏。在这么安静的环境里听到强烈的音乐可让我们吓了一跳。接近一点,热情跳舞的一群老人出现在我们眼前。 每一对看起来全神贯注于舞步,而且旁观者禁不住也全身贯注于他们,所以一大群人聚集在老人周围是不言而喻的。实际上,在中国老人一起跳舞是很常见的现象。我不由自主想起英国老人参加公开活动的缺乏。 旁边的凉亭充满小群人,四围都是乐谱。手里拿着西方和东方传统乐器,各种各样旋律灌满了凉亭。这个画面又是一片能反映中国现代生活的快照。因为大部分城市人口住在一般互相叠压的公寓楼里, 邻居仅仅隔着一道墙。于此,在中国很多公园里你可以看到很多人在演奏乐器,远离邻居抱怨的声音。 北京798艺术区,从一条窄窄胡同的隐藏门口里走出了一个衣着光鲜的男人,西装笔挺,领带鲜艳。他以优雅亲切的态度迎接我们,她的法国口音浓重。我们跟着他进去了一个装了闪亮镜子的画廊,展示一个本地新兴的艺术家。 “来这里之前连画商我也没有学过。在巴西我上了商业本科,在中国为了成功这就是足够的。关系是最关键的,在正确的时间,正确的地点,遇到了正确的人。在这里资历不用过高,而只需要趁你碰到的每一个机会”。 身后回响来参观下一周展览的邀请,眼前是老旧工厂的迷宫。工厂里面是北京现代艺术园地。不知不觉,我们突然走出门口上了屋顶,装置了艺术展,一场网球地,绿绿的球漂浮在从小洞里吹出的气流里。站在屋顶上可以看到紫橙花哨的幼儿园,弃置工厂塔耸现在后面, 曾经生产无线设备,后来公司搬走了,离开了城市,后来北京现在最流行的画廊悄悄地蔓延搬进来。 我们一小群人站在小区门口外面。一对穿着黑制服的小伙子匆匆过去,看到他们究竟是两个保安,大概刚刚下班,让我大吃一惊。他们相逐,弯腰捧腹,一个把门关上,让对方吃闭门羹,然后大笑逃跑去。 我想起一般上班保安的样子,面无表情,站着一动不动。下了班,看到这些成人像小区游乐场的小孩子一样玩耍让我惊讶。可是,自己自鸣得意地相信他们回家以后就会继续坐着一动不动,不苟言笑,好像他们还没下班一样,也让我惊讶。 我们围坐在桌子旁,上面摆满了中秋节的酒菜:月饼、新鲜大螃蟹、冰镇水果、芫荽豆腐。身边都是两年前的寄宿家庭。我们都为了满月和聚集干杯!在家里你也会听到一些私人的想法。 因为我是中文系的学生,全家人都自然地对我对中国文化历史的理解感兴趣。我们在谈清朝,中国古代王朝之一,清朝皇帝秦始皇焚书坑儒,如此他会控制老百姓,因为他们教育水平不够于质疑权威。家庭的父亲接着做个比方,让我吃惊:毛主席也焚书坑儒,关大学和学校的门,他也不让老百姓提高教育水平,保护他的权威并防止毛主义的批评。跟中国家庭讨论这个有些忌讳的话题让我感到又不安又荣幸。 这些只是新搬过来住民小趣的故事。面前一个月我打算在北大校园进一步探索,国庆节的时候要参观中国最著名的四川熊猫基地和国家公园九寨沟,另外加入更多中国朋友的小圈。这一年的留学还在初期中! ENGLISH TRANSLATION The most lasting memories about a place are not always made at the most famous tourist attractions. When you find yourself offered a year to study at Beijing University, there

Posted in Monthly Reports
Make a donation
Story Categories
Previous Stories