IMG_2347 Reflections on my time in China: Charlotte McGarry, June 2017

对我在中国时光的反思 我在中国留学的那一年已经快要结束了。四天之内我就会上飞往伦敦的飞机。我真的不敢相信这一年过得这么快。正在考虑我人生中下个部分的时候,看来好像个很合适的机会反思我在中国的时光。 综上所述:我留学的一年是个非常值得做的事情。我学会了很多, 也在不少方面发展了自己。我最喜欢的一部分就是去旅行。中国是个如此多样性的国家,我感到很幸运能趁着这个机会来尽可能多地在国内探索一下。我最美好的记忆之一是在浙江省跟我牛津剑桥同学们一起玩一玩 - 这不但让我看到一些很美的地方,也帮我跟新的朋友加强友谊。 与此相同,这一年的问题也不少。我们去年离开英国之前,比我们大一年的中文系班告诉了我们在中国留学的那一年一定会成为你人生中最棒的经验 ,但自己经历过之后我个人认为我们不能理所当然的认为所有人会有这样的反应。’最有趣的’一年才更接近实情!日常生活过的在中国和英国有不少根本性的不同,而有些人可能觉得在不少方面有点儿不舒服。打个例子:这里的空气污染真是个很大的问题。连住在英国算得上污染严重的城市也至少会多多少少受这里污染一些影响。 但如果你是在学习语言,我强烈推荐你在那个国家留学一些时间 ,这一定会帮你实现前进。谈到留学的时候:难度可能挺大,但成功率一定会更大。 ENGLISH: My year abroad is already coming to an end. Within four days, I will be getting on a plane back to London. I can’t believe a whole year has passed by so quickly! As I look forward to the

Tagged with: , ,
Posted in Monthly Reports
我在甘肃旅游的经历/My experience of travelling in Gansu province: Charlotte McGarry, China – May 2017

我在甘肃旅游的经历 我目前坐在一列从兰州开往北京的火车上。这周是跟我朋友在中国甘肃省的两座城市,敦煌和兰州,骑自行车过的。这算不上传统的的 ‘假期’ -我们并没有轻轻松松地过日子,整天都花在骑自行车或散散步上。但是虽然难度极大,成就感也是极大。 第一天我们决定挑战自己从兰州到永靖镇骑80多公里的距离。听起来还可以但是我之前没有想到最关键的信息就是30公里都直接上坡!我累得筋疲力尽,肌肉疼得够呛但是我只好硬着头皮继续骑一骑。  八个小时后我们终于才到了!那一天晚上我头一挨枕头就睡着了! 第二天我们上了一列开往敦煌的火车。在中国西部的敦煌以沙漠风情以及佛教艺术尤其世界闻名的莫高窟而著名。一位讲汉语的导游带领我们参观莫高窟给我们介绍一下窟里的壁画和塑像。对我们汉语学生来说这是非常值得做因为它帮我们遇到很多的汉语生词!大部分的都是跟佛教或艺术有关,比如 “涅槃” 和 “修行”。 最后一天我们原来打算骑车去附近的一座公园但是最后一刻我们改变了看法,碰碰运气选别的不熟悉的路。幸运得很, 这条路通向一些古代的墓,叫做魏晋墓。只要付30块钱就由一位十分有学问的人带领我们参观这些墓。保存得如此完美我们简直不能相信!墙上的壁画已经有一千五百多年的历史!虽然绘画的彩色掉色了但绘画大部分的细节都保存了十分好。 如果你对艺术或历史感兴趣的话, 还是就喜欢在外面好好天气过日子,我推荐推荐你搞一次旅行去甘肃省! ENGLISH: My experience of traveling in Gansu province I am currently sitting on a train from Lanzhou to Beijing. I have just spent the week with my friend cycling around two cities in China’s Gansu province,

Tagged with: , , ,
Posted in Monthly Reports
Screen Shot 2017-04-15 at 14.33.58 Charlotte McGarry: The importance of reading – China, April 2017

开卷有益 汉语有个俗话说:开卷有益。世界各地的人都同意读书的好处,但我到今年才真正的了解这速滑的重要性。 我笑的时候一直爱看书。妈妈经常叫我 “书呆子” - 我每秒每刻都在看书。但开始上高中,大学之后,我致力于读书的时间被学习占有了而且我很少为了享乐而看书。结果,我年初下定决心多看书 - 每个星期我最起码看完一本书。 十五个星期之后,我很高兴地说这是个非常明智的决定。我已经学了很多和现在固执地认为看书是最好的业余爱好之一。让我解释一下: 小说真是一种对不同世界的洞悉。像旅游一样,读书让你见见世面,扩展你的兴趣范围和让你变得更包容一些。 但比去旅游更好的是,读书是免费的和到处都能做的。你不必请假,每天只要花几分钟读几个页 , 不少用武之地的知识会一步一步积累下来的。 最后,多读书会给你跟别人不少的共同点。 但你初次见面一个看完跟你一样的书喜欢上跟你一样的作家,你们之间已经有一种共鸣,比较容易把你拉近跟他的关系。这我的觉得是挺重要的。 综上所述,如果你要找一种既方便又有效新的业余爱好,我强烈推荐多读书。中国人没错:开卷 真的 有益!   ENGLISH: Chinese has a phrase: ‘Reading enriches the mind’. The benefits of reading are preached all over the world, but only this year did I truly come to understand the significance

Tagged with: , , ,
Posted in Monthly Reports
L1030524 Travelling in Yunnan: Charlotte McGarry, China – March 2017

在云南旅游 中国大学的学期跟在欧美的安排得不一样。在我国学年被分成到两个学期,一月底的时候有最主要的长假期。在北大,我们的假期长达六个星期!我要趁着这个机会离开北京去看看中国的南方云南省。 云南是中国一些最精彩最美丽的地方比如桂林的喀斯特地貌类型 ,龙脊和元阳的梯田,大理和丽江的古城和常常俗称 ’中国的泰国’ 西双版纳。说到在中国旅游,不少人就会想起来云南风景如画的环境。 我跟两个同学参观了所有的上述的地方。中国地理的多元化对我产生了深刻印象:山,水,热带雨林中国都有!提到’山’,我们爬过很多!我最喜欢的是兴坪的老寨山。山很陡,攀爬很费力,但山顶上一望无际的风景真是独一无二的。 幸亏在中国去旅游不贵,尤其饭费和房费。跟欧美比起来中国旅费也相当便宜但是因为我们上了好多火车公共汽车甚至飞机,旅费是花销的大头儿。 总而言之我们在云南的旅程真是个很宝贵的经验, 但是我要坦白地说:返校的时候到了的那时,我并不难过。这么长时间去旅行很精彩但也会让人精疲力竭! ENGLISH: In China, the school and university terms are organized differently to in the West. Here, the year are split into two long terms, with the major holiday falling around the end of January. At Beida, the holiday is six

Tagged with: , , ,
Posted in Monthly Reports
IMG_5350 My experience of filming in Romania: Charlotte McGarry, China – February 2017

在罗马尼亚拍电影的经历 这年一月的时候,很幸亏有了机会去罗马尼亚在一部新的电影中扮演角色。在这部电影中一位非常受欢迎的中国电影明星, 范冰冰,领衔主演,武则天, 但是因为这位女演员不能去罗马尼亚拍几个场景, 我被选择扮演她的替身。 武则天是中国历史上唯一个女皇帝而她的任性性格令人既害怕又钦佩。我很兴奋扮演这个多么厉害的角色!为了准备扮演这个角色我开始看看中国电视剧 ‘武 媚娘傳奇’。范冰冰因主演这个角色而出名,所以我想要以她为榜样。 电影布景中又不少中国临时演员。我想跟他们谈一谈但我的关于电影的词汇太有限了所以我先要学会围绕着拍电影的不少生词,比如 ‘相机角度’ 和 ‘服装设计师’! 到罗马尼亚之后,第一件事我要做是试服装。他们给我穿的服装真美,像范冰冰在电视节目一模一样的!我感到非常荣幸。但一件令我吃惊的事情是服装多么不舒服,多么笨重!每天要两个小时以及五个人帮我把它穿上!我很同情古代上层社会女士,想也想不到每天需要这样打扮多么麻烦! 电影所在拍的地方美得令我透不过气来。 美中不足就是天气冷死了,而因我在穿皇后的衣服我也不能穿大衣!幸亏服装设计师很体贴,电影摄影师不在拍的时厚帮我保暖。 总而言之,这是个非常宝贵令我难忘的经历。我等不及电影在中国出来, 给我所有的朋友们儿看看! ENGLISH: In January, I was fortunate enough to have the opportunity to go to Romania to work on a film. A very famous Chinese film star – Fan Bingbing – is playing the

Tagged with: , , , ,
Posted in Monthly Reports
One of Hou Hsiao Hsien's most famous works Learning Chinese through movies: Charlotte McGarry, China – January 2017

以电影来学汉语 学习运的过程中最有效的方法之一就是多看哪个国家主流的电影和电视。这是因为现代电视剧和电影都 反映大多数的道地人常常用的词汇和说法。虽然在学习语法的方面课本是独一无二的,我倒是认为在学日常生活用语的方面,这种大众文化 更有用。 我们在北大的老师理解看中国电影对我们的用处, 所以我们班每两个周四一起看电影。对我而言老师陪着我们看电影好给力 - 她帮助我们了解电影中的俚语而在什么上下文适合用。 但我一定要承认-迄今大部分的我所看见的电影都不是我的菜。原因很多,但首要的是我不喜欢在不少中国电影所看见的人物刻板印象,尤其是女士形象。她们卖萌得让我受不了,每个事情都靠男人替她们办好,而人生中只有一个目标:找老公。女主角的整个故事围绕着谈恋爱,一点儿独立性也没有!这也不行!都21世纪了,中国导演怎么还有这样的对女性的观念?! 尽管如此还有一些中国电影我却喜欢。李安, 侯孝贤和王家卫 是我三位最喜欢的中国导演。大多数的欧美人听说过李安,其他的可能没有, 他们在欧美不是主流的导演。虽然王家卫和侯孝贤的作品在中国之外可能不掀起什么轩然大波,我倒是认为他们的电影是最有趣,最美了的。 新年到了,我的决心就是以多看中国电影要去提高我的汉语程度! ENGLISH: One of the most useful ways to learn a foreign language is through watching popular TV shows and movies of that county. This is because modern TV shows and movies reflect the language and phrases

Tagged with: , , ,
Posted in Monthly Reports
top-10-chinese-street-food-crepe-1 Charlotte McGarry: China – December 2016

中国饮食习惯 搬到中国之后我最先注意到的文化区别之一就是在饮食习惯方面。吃饭是日常生活中很重要的一部分所以我一定要好好注意! 我第一注意到的事情是中国便利店的广泛小吃选择。中国的便利店卖各种各样的在英国从来没看过的食品。比方说在711要买什么都能买, 从标准的小吃 (巧克力,薯片之类的)到中国比较特色的食品,包括煮豆腐 ,烤红薯,于片儿等。 提及小吃我发现中国人好喜欢吃小吃!北京到处都有小吃店。这种饭馆儿供应既便宜又有方便的家常便饭。我万没有想到中国普遍的菜包括这么多种类的菜! 幸亏大部分的菜单有照片给人 们看看。这是个天大的好处:中国地道菜都有很特别的名字,没有图片的话,我根本不知道每种菜到底是什么! 另外一个有幸的区别是在中国食物比英国便宜多了。比方说在北大餐厅,午餐花费多则20人民币少则8人民币(大概一到两英镑)。在剑桥,付两英镑连一杯咖啡也买不起。 在中国每天去饭店儿吃饭是司空见惯的事情。我在英国时只偶尔去饭店儿 (比方说,庆祝朋友生日什么的) 但在这儿几乎每天出去吃饭。其实我在中国的三个月之内,我只做了一顿饭! 但对我而言这并不是件坏事。在中国吃饭是个社会活动。 跟朋友们儿一起吃饭,享受美味的菜和彼此的陪伴是人生中最令人开心的事情之一。通过分享好吃的菜,人们能把他们之间的友谊拉更近。这不是菜真正的欢乐呢? ENGLISH: Eating habits in China One of the biggest differences I noticed since moving to China was the differences in people’s daily food and drink habits. Eating is a very important part of daily life,

Tagged with: , , , ,
Posted in Monthly Reports
Screen-Shot-2016-11-09-at-11.18.04 换换口味 – For a change: Charlotte McGarry, China – November 2016

我们班大部分都留学在中国最有名的大学,北大。顾名思义北大真是很大, 一共3万多学生。自然,这么大的大学肯定有各种各样的课外活动,从运动社会到经济社会,艺术会到政治会要参加什么都可以参加。在剑桥,我的时间一直安排得很紧凑,所以我没什么时间来试一试我要做的事情。事实上剑桥大学学生的时间只足够来参加多则两种少则一种课外活动 。我选择的就是划船,我们队每天训练至少一次。但在中国我想要换换口味,开是有些我以前一直有兴趣但没有机会做的活动。第一个是跳舞。北大有八多个舞蹈队,包括各种各样的舞。上了几节课后,hiphop队长说我可以入队 -高兴的不得了。Hiphop队跳的很棒,每个学期参加不少全国比赛。现在我一定是队里跳得最差的队员,但是我希望随着努力地练习而进步!我们每个星期在北大最大的体育馆,北京大学体育馆,锻炼3次。 说个题外话, 该楼蛮有名的 - 2008年北京奥运会乒乓球比赛就在这里发生了! ENGLISH: Most of our class is spending their year abroad at Peking University, China’s most famous university.  As the name suggest, Peking University is big ( in Chinese 北大 means Peking University and 大 means big), with over 30,000 students. Naturally, a

Tagged with: , ,
Posted in Monthly Reports
Processed with VSCOcam with f2 preset Golden Week, China – Charlotte McGarry, October 2016

每年在十月份期间中国人有一周的假期来庆祝庆节,叫 ‘黄金周’。很多中国人趁着这个机会到国内和国外各种地方去旅游。我们班的学生也不例外,同学们之间去了十个多城市在三个的国家。我跟我的同学恩诺去苏州和上海。   我们参观第一座城市是苏州,江苏省东南部的一个地级市。该城市因漂亮的运河和花园而出名。 我们花了整天沿着运河走,参观苏州最为优秀的花园,不停地吃各种各样的可爱小吃。最初我们打算花整个假期在苏州,但看地图之后而发现了苏州到上海的距离多么近我们 那一刻就决定绕路去上海。上海是中国文化和经济中心,比苏州繁华得多。我们参观了该城市大部分的名胜,如外滩,人民工场之类的。当初上海的热闹气氛对我有很多诱惑力但过了不久我们累了要命,花整天在这么挤满的城市 东奔西跑 让我们烦躁不堪。   总而言是,黄金周去旅行是个不能错过的机会,让你自己体验中国各个地方之间的文化和语言区别以及玩的很疯! 不过我推荐去旅游之前要心理准备一下, 只有在中国黄金周去过旅游,才能真正地明白’人山人海’的意思! Every year in October, China has a week of holiday, called ‘Golden Week’ to celebrate its National Day.  A lot of Chinese people take this opportunity to travel, both within the country and abroad.  Us exchange students were

Tagged with: , , , , ,
Posted in Blog
14237470_10209346899337218_3925509507185040632_n The days leading up to my departure for Beijing – Charlotte McGarry, September 2016

搬到中国前几天 我搬到中国的前一周忙得不得了。我星期三从国外旅行回来了英国,星期六打算上飞机到中国。。。。但是我还没拿到签证,还没把英镑兑换成人民币,还没装行李等等。起初,我暗自想 ‘需要办好的事这么多,上飞机前能处理完才怪呢!’。那三天我忙得要命,一天到晚都跑来跑去!幸亏我办好所有的手续 – 事情进展顺利。 上飞机的前夜,我住在朋友那里, 她也去北京,我们刚好坐同一班的飞机。说来也奇怪,我们的空座紧挨着!在飞机上,我用中文点餐。起初, 我担心我已经把所学的汉语都忘了,但我一开口说话 ,全都想起来。我告诉空中小姐我要练习中文,所以他只用中文跟我说-真是很有用! 星期六上午飞机在北京机场着陆了。人们常说北京的天气污染很严重所以我以为北京的天空一直是灰色的。出乎我的意料, 我到北京的那一天,天空却是纯净蓝色的,比我老家(迪拜)好得多!我对北京的最初影响很不错! ENGLISH: The weeks before my departure to China were extremely hectic. I arrived in England from abroad on a Wednesday and planned to take a plane to China on the Saturday … but I hadn’t got my visa, I

Tagged with: , , ,
Posted in Monthly Reports
Story Categories
Previous Stories