• An interesting concert experience in Beijing: Gavin Vine, China – January 2017

    By Gavin Vine | 1 February 2017

    自从我来中国之后,我一直尽力去熟悉华语音乐,为此来提高我普通话的水平。因此,我的朋友门邀请我陪他们去看女子乐队音乐会的时候我毫不犹豫地接受他们的邀请。他们所说的乐队叫做‘BEJ48’。 之前我没听说过这支乐队,所以我问他们给我解释以下。结果把来自英国的我弄糊涂了。这支乐队不是普通的乐队,而是一支由三个队组成的乐队,每个队有二十多个歌手。我们决定最好了解这个概念的方法就是去看表演。然而,我们去看表演之后,表演给我留下的印象是我对中国文化的了解没我之前以为的那么好!首先,我去看音乐会前,我以为大部分的粉丝都是小姑娘,可是原来他们都是很宅的男人。他们的行为好像球迷一样,都在欢呼,不在跳舞。可是,最奇怪的事情就是歌手的装束。虽然她们都是大人,可是他们的样子和八岁的女孩子差不多,都戴着蝴蝶结什么的。对粉丝来说这些女生是偶像,代表他们理想的女朋友,可是对我来说这就是我不能了解的一个现象。 ENGLISH: Since coming to China I have tried my best to familiarise myself with Chinese music in order…

  • My first KTV experience: Gavin Vine, China – December 2016

    By Gavin Vine | 6 January 2017

    我这个月最难忘的经历就是我和我的中国朋友一起去KTV唱歌的时候。虽然我在英国从来不唱歌,并唱歌唱得很难听,但是既然在中国这个活动这么受欢迎,我就决定入乡随俗,毕竟在中国KTV的酒吧到处可见。这时候出去玩原来非常的特别, 我没使用公共交通,而是坐我朋友的劳斯莱斯去酒吧。坐在这么豪华的车不但让我欣赏自己的幸运,而且让我思考在中国存在的贫富差距。 到了KTV, 我的朋友就开始喝酒,唱歌。幸亏,第一首歌是我认识的‘小苹果’,一首筷子兄弟的歌。歌词在屏幕上出现的时候,我注意到一个很有意思的事情,这就是屏幕上的一个句子是我们在课上刚刚学到的句子 – 红楼梦的 ‘不离不弃’。在那时,我发现连最平凡的事情都在中国很长的文学历史上有基础。 ENGLISH: My most unforgettable experience this month was going with my Chinese friends…

  • Charlotte McGarry: China – December 2016

    By Charlotte McGarry | 6 January 2017

    中国饮食习惯 搬到中国之后我最先注意到的文化区别之一就是在饮食习惯方面。吃饭是日常生活中很重要的一部分所以我一定要好好注意! 我第一注意到的事情是中国便利店的广泛小吃选择。中国的便利店卖各种各样的在英国从来没看过的食品。比方说在711要买什么都能买, 从标准的小吃 (巧克力,薯片之类的)到中国比较特色的食品,包括煮豆腐 ,烤红薯,于片儿等。 提及小吃我发现中国人好喜欢吃小吃!北京到处都有小吃店。这种饭馆儿供应既便宜又有方便的家常便饭。我万没有想到中国普遍的菜包括这么多种类的菜! 幸亏大部分的菜单有照片给人 们看看。这是个天大的好处:中国地道菜都有很特别的名字,没有图片的话,我根本不知道每种菜到底是什么! 另外一个有幸的区别是在中国食物比英国便宜多了。比方说在北大餐厅,午餐花费多则20人民币少则8人民币(大概一到两英镑)。在剑桥,付两英镑连一杯咖啡也买不起。 在中国每天去饭店儿吃饭是司空见惯的事情。我在英国时只偶尔去饭店儿 (比方说,庆祝朋友生日什么的) 但在这儿几乎每天出去吃饭。其实我在中国的三个月之内,我只做了一顿饭! 但对我而言这并不是件坏事。在中国吃饭是个社会活动。 跟朋友们儿一起吃饭,享受美味的菜和彼此的陪伴是人生中最令人开心的事情之一。通过分享好吃的菜,人们能把他们之间的友谊拉更近。这不是菜真正的欢乐呢? ENGLISH: Eating habits in China…

  • Beijing's Hutongs: Sinead O'Connor, China – December 2016

    By Sinead | 6 January 2017

    北京的胡同 在一個自己沒有課並且天空沒有霧霾的某一個周五, 我決定抓住機會去多多探索一下北京著名的胡同. ‘胡同’ 這個詞指的以前結連四合院的巷子, 一想到這個詞, 大部分中國人都會想到他們首都的建築. 在歷史上,北京 的胡同到處可見, 從接近紫禁城的寬大弄堂到老百姓所住的窄狹, 縱橫交錯的形象. 到了中華人民共和國的成立時, 很多人選擇從他們破敗的舊居搬到新建的, 能提供現代便民設施的公寓. 隨著人民拋棄胡同的趨勢, 以及北京人口大幅的增長, 越來越多胡同被拆了, 讓路給新的建築. 北京政府意識到這些巷子所擁有的歷史上的意義和無法取代的價值, 他們開始實施保護這些古老街道的計畫,…

  • Los Problemas que se Enfrentan el Gobierno de Rajoy: Rebekah Willett, Spain – December 2016

    By Rebekah Willett | 6 January 2017

    Los Problemas que se Enfrentan el Gobierno de Rajoy Este año fue un tiempo muy turbulento en el mundo de…

  • Asuntos actuales de la política española: Nathan Randerson, Spain – December 2016

    By Nathan Randerson | 6 January 2017

    Después de casi un año de estancamiento político, se reeligió Mariano Rajoy para su segundo periodo como Primer Ministro de…

  • Cómo España se ha hecho casi ingobernable: Matt Hattam, Spain – December 2016

    By Matt Hattam | 6 January 2017

    Cómo España se ha hecho casi ingobernable Acerca de seis mes después de mi llegada en España, para ser exacto,…

  • Christmas In Paris: Adam Connolly, France – December 2016

    By Adam Connolly | 28 December 2016

    Pouvoir passer les fêtes de Noël à Paris est probablement la chose la plus excitante de mon séjour et cela…

  • Why travel? Visiting Zhejiang Province in November 2016: Sinead O'Connor

    By Sinead | 2 December 2016

    來中國之前, 我沒深刻地了解到旅行重要性. 跟父母去英國的不同地方, 還是學校帶我們到歐洲的一些國家時, 我總是有那種假期的感覺 – 看看不同的風景, 通過不再老家的機會透透氣等. 可是當一個中文系的學生來說, 通過普通話跟很對來自各種各樣背景的人交流才能夠真正地開闊我的視野, 讓我更全面地理解我所學習的語言, 國家. 這次旅行, 北大帶我們去中國浙江省的三個大城市; 寧波, 烏鎮以及杭州. 在寧波我們去參觀天一閣, 中國古代的一個儲藏書籍的地方, 圍著它的四方都是很安靜, 美麗的花園.…

  • Reims – Adam Connolly, France: November 2016

    By Adam Connolly | 28 November 2016

    La semaine dernière j’ai passé deux jours à Reims, et même si c’était amusant, il n’y avait moins de maisons…

  • Aprender alemán, en español! Matt Hattam, Spain – November 2016

    By Matt Hattam | 23 November 2016

    Durante mi estancia en Madrid, doy clases de alemán los lunes y los miércoles como actividad extra-escolar a un grupo…

  • Los puentes festivos: Nathan Randerson – Spain, November 2016

    By Nathan Randerson | 21 November 2016

    Concepto cultural – ‘puente’ ‘Puente’ se refiere al concepto de un período de días de fiesta o vacaciones que se…