Phoebe Coleman – January in Bogotá (and around the world)!

Este mes estuvo lleno de viajes, muy buena compañía y experiencias culturales increíbles. Durante las vacaciones, pasé la Navidad en Guatemala con la familia con la que me quedo durante los veranos cuando hago voluntariado en una escuela allá. Ellos me han adoptado como su hija, y mi Navidad estuvo llena de tamales, pepián, mis primitos y bailes de merengue. Participé en mi primera posada, una tradición navideña guatemalteca que consistió en bendecir la imagen del nacimiento y luego compartir una comida grande en una casa del pueblo con alrededor de 50 personas.

Después de Navidad, viajé a Santiago de Chile para visitar a mi mejor amiga de la universidad. Pasamos un par de días recorriendo la ciudad y me sorprendió muchísimo el acento. Después de haberme acostumbrado al español colombiano, el español chileno fue un mundo completamente diferente, y me encantó poder vivir esa experiencia. Esto también me ayudó bastante a fortalecer mi comprensión auditiva y mi capacidad de adaptarme a distintos acentos.

Luego volamos a la Isla de Pascua (Rapa Nui) para pasar Año Nuevo, lo que fue realmente una experiencia única en la vida. Aprendimos sobre las estatuas del Moai, disfrutamos las tradiciones locales de la isla y conversamos con los locales siempre que fue posible. Muchas personas elogiaron mi acento, y varias incluso asumieron que yo era colombiana, lo que me alegró muchísimo y una clara muestra de cuánto ha mejorado mi pronunciación. El momento más destacado fue, sin duda, el Ballet Cultural Kari Kari, donde subimos al escenario con los bailarines como parte del espectáculo. Más adelante, al participar en un taller de danza, nos explicaron el significado de cada movimiento y cómo estos representan tanto su historia como el orgullo de su identidad.

Volver a Colombia fue maravilloso después de un mes de viajes tan intensos. Fue chévere regresar al trabajo, sentirme segura en mi rol y retomar todos los proyectos que tenemos programados para este año. Justo antes de salir de Colombia, le comenté a mi academia de salsa que me encanta la piña, así que le compré a mi profesor de baile un llavero de piña en la isla, lo que le encantó (ahora es un chiste recurrente dentro del equipo de competencia 😊).

Además, audicioné para Cabaret en Colombia y en este momento estoy esperando respuesta. Lo que más me gusta de Bogotá son las oportunidades que ofrece y la persona en la que me ha convertido. Me siento mucho más cómoda hablando español y me he vuelto una persona segura, que busca y crea oportunidades. Mi academia me ayudó a prepararme para audiciones de baile en estilos latinos y jazz, y esto también me tocó aprender varias canciones en español para cantar.

En general, las experiencias de este mes han reforzado mi amor por la diversidad de América Latina y mi compromiso con el aprendizaje de idiomas a través de la inmersión, los viajes y la participación comunitaria. Estas experiencias me han ayudado a crecer no solo a nivel lingüístico sino también personal, y sigo profundamente agradecida por el apoyo de esta beca.

This month for me was full of travel, amazing company and beautiful cultural experiences! Over the holidays, I spent Christmas in Guatemala, with the family I stay with during my summers volunteering in a school there. They have adopted me as their daughter, and my Christmas was chock-full of tamales, pepian, my little cousins and dancing merengue. I participated in my first posada, a Guatemalan Christmas tradition of blessing the Nativity statue and then having a huge meal in a local house with around 50 people.

After Christmas, I travelled to Santiago de Chile to visit my best friend from university. We spent a couple of days looking around the city, and I was shocked by the accent – having just gotten used to the Colombian style, Chilean Spanish was an entirely different world which I adored getting to experience. It also really helped to strengthen my listening skills and adaptability in Spanish.

We then flew to Easter Island (Rapa Nui) to spend New Years, which was truly a once in a lifetime opportunity! We learned about the Moai statues, enjoyed local island traditions, and talking with residents whenever possible. Many people complimented my Spanish accent, and several even assumed I was Colombian, which felt like a big personal win and showed how much my pronunciation has improved. The highlight was definitely the Kari Kari Cultural Dance Ballet, where we even got up on the stage with the dancers in part of the show! Later participating in a dance workshop, they explained the nature of each movement and how it represents both their history and their pride in their identity.

Returning to Colombia was wonderful after such an intense month of travelling. It was nice to slip right back into work and feel confident in my position there, and re-establish all my ongoing projects that we have upcoming this year. Just before leaving Colombia, I told my salsa academy that I love pineapple, so I bought my dance teacher a pineapple keyring from the island which he thoroughly enjoyed (this is now a running joke within the competition team 😊).
In addition, I auditioned for Cabaret in Colombia and am currently waiting to hear back. My utmost favourite thing about Bogotá is the opportunities it offers, and the person it has turned me into. I am much more comfortable as a Spanish speaker and I have become a confident opportunity maker. My academy helped my prepare dance auditions in both Latin and Jazz style, and involved me learning various songs in Spanish in order to sing.

Overall, my experiences this month have reinforced my love of the diversity of Latin America and commitment to learning languages through immersion, travel, and community involvement. These experiences are helped me grow not only linguistically, but also personally, and I remain eternally grateful for the support of this scholarship.