Monthly Reports
Hana Lowry: The end of spring break and sakura season! April 2021
みなさんこんにちは!はなです。 春休みが終わって新学期 -日本では新学年- が始まりました。イントロダクトリーのセミナーに行ってどのクラスをとるか決めることで忙しいです。自分の普段のトピックと違うクラスを取ろうと思っています。例えば都市設計やポリシーです。また、大学で毎年行うメディアアートのエキシビジョンにも参加したいと思っています。他の生徒と会う良い方法ですし、チームの中で日本語を練習することもできます。学期が始まる悪い点として、ズームの長い時間のレクチャーにまだ慣れていないということです。クラスはオンラインですが生徒たちは大学の施設を使ったりしています。 休みの終わりの方は、緊急事態宣言が終わったので友達に誘われて京都で外でのお茶会をしました。静かな京都で桜の下で鴨川の川岸でお茶会ができるのは一生に一度だと思ったので新幹線に乗って京都に向かいました。とても特別な経験で、ユニークなセッティングで日本語を練習できました!お茶の先生も野立て(外のお茶会)をするのは始めてだったのでゲストにとってもフレッシュな経験になりました。京都には5日間いて、人生で一番きれいな桜を奈良の近くで見ました。京都には子供の時にしか行ったことなかったので、きれいなお寺に魅了されました – 何度来てもそのきれいさは変わらないと思います!特に気に入ったのが南禅寺です。禅のお寺で、木の門の上から見た景色は山が見えたりしてとても素晴らしかったです。 京都でとても面白い経験ができたので、この夏京都でインターンシップをとりたいと思うようになりました。もちろん、パンデミックの状況にもよります。大阪ではちょうど一日の感染者数を更新したところなので気を付けたいと思います。 Hello everybody. It’s Hana. My spring break is over and the new term in Japan – in fact, the new school year – has begun. I have been busy attending the introductory seminars of my classes to decide what to register for this term. I am considering…
Read MoreAbigail Pidgeon: Osterabenteuer // Easter Adventures – April 2021
Deutsch Dieser Monat war Ostern, also hatten wir zwei Wochen frei und nicht viel Arbeit zu tun, was wirklich großartig war! Meine Freunde und ich wollten andere Städte in Österreich wie Linz oder Salzburg besuchen, aber aufgrund der laufenden Einschränkungen konnten wir diese Orte nicht sehen. Hoffentlich können wir diese Tagesausflüge sehr bald machen. Stattdessen…
Read MoreHannah Stewart: Celebrando la Semana Santa – Abril 2021
Semana Santa es una de las semanas más importantes de España. Andalucía es bien conocida por las procesiones elaboradas que ocurren durante toda la semana, donde las esculturas de madera, ‘pasos’, se llevan por las ciudades. En un año normal, las calles de Granada se llenarían de gente observando y participando en la procesión. En…
Read MoreHolly O'Mahoney – The Journey of Nicolas Bouvier: March 2021
An interesting observation that I have made regarding Swiss people is that they love to travel. Maybe it’s because the Swiss are known for being wealthy, or perhaps it’s because of the country’s small size and its proximity to numerous other countries. Another possible reason is the importance of Switzerland in the international sphere –…
Read MoreAbigail Pidgeon: entdecken die Macken der moderner Kunst // discovering the quirks of modern art – March 2021
Deutsch: entdecken die Macken der moderner Kunst Willkommen zu meinem Februar-Bericht! Das Wetter in Wien war diesen Monat sehr gut für uns, was bedeutete, dass das Ausgehen und Erkunden viel einfacher war. Meine Freunde und ich haben uns mindestens ein- oder zweimal pro Woche für Kaffee oder Picknick getroffen, und jedes Mal, dass wir uns…
Read MoreHana Lowry: An early cherry blossom sighting March 2021
みなさんこんにちは!はなです。 東京はまだ緊急事態宣言なので、私は屋外の場所でソーシャルディスタンスに気を付けて出かけています。国内の旅行に出かけるのもあまりよくないと思っているので、近くの町でゆっくりしながら次の学期が始まる前の時間を過ごしています(日本語も勉強しながら!)。 友達におすすめしてもらって、大学院の友達と一緒に柴又に出かけました。みんな“下町”が好きなので歩き回るのが楽しかったです。私たちはレトロなお菓子屋さんに行ったり商店街に行ったり、お寺に行ってドラゴンに似た松の木を見ました。いつもは旅行客が多い町ですが緊急事態宣言もあってとても静かでした。 今月私は早い桜を見ました。梅の花がちょっとずつ咲き始めていましたが、桜の花を見に行くのは今年初めてでした。コースメイトと一緒に海辺(!)の東京の郊外の公園に行きました。そこに早い桜があるかもしれないとオンラインで見たからです。その通りに、桜が咲き始めているのが見れました。また、東京は暖かくなってきているので(20度になることもある!)久しぶりに海を見に行くのにいい日でした。今度海辺にリサーチのために出かけることがあるかもしれないので、また海の近くに行けることが楽しみです。また、来学期のコミットメントを考えたり、準備のためにリサーチプランを書いたり本を読んだりしています。 緊急事態宣言は3月の終わりに終わるといわれていますが私はまだ終わらないかもしれないと思っています。自分の大学が出したリサーチが日本のメディアに回っていて、それによると注意を続けることが感染者数を少なくすることに必要だとされています。 Hello everyone! It’s Hana again. Tokyo is still in a state of emergency so I have tried to only visit open-air places and socially distance on any of outings during this break. I also don’t feel quite comfortable doing any domestic travel during this current climate so I have been…
Read MoreOlivia Sayers: Costa Rica: Marzo 2021 – Puerto Viejo y la cultura afrocaribeña
Como estoy llegando al fin de mi tiempo en Costa Rica, quería asegurarme de que había experimentado todos los elementos diferentes de la cultura costarricense, así que decidí planear un viaje a Puerto Viejo al lado caribeño del país. Desde el momento de mi llegada, era claro que la “vibra” en Puerto Viejo era muy diferente…
Read MoreAnfang des Frühlings: Sehr begrenztes Reisen und die erste Impfung! Harry Nellis März 2021
Dieser Monat war voller Höhepunkte und natürlich Schwierigkeiten! Der Lockdown geht weiter und manchmal war’s schwierig, weil der soziale Kontakt fehlt. Zum Glück wohne ich ich einer 6-er WG, was heißt, dass wir mal zusammensetzen können, und ich weiß, sowas ist heutzutage sehr begehrt! Ich habe wieder im Home-Office gearbeitet und habe viele zusätzliche Übungsstunden…
Read MoreAbigail Pidgeon: Augarten entdecken // Discovering Augarten – February 2021
Deutsch Augarten entdecken Nachdem ich Wien zur schönsten Zeit des Jahres erlebt hatte, beschloss ich, für ein paar Wochen zu Weihnachten nach Hause zu gehen. Ich hatte meine Familie lange nicht gesehen, also es war wirklich schön, sie zu sehen. Bald war es mein Prüfungsmonat und es wurde eine sehr stressige Zeit! Ich hatte geplant,…
Read MoreHannah Stewart: Esquí en Sierra Nevada – Marzo 2021
Hace unas semanas mis amigos y yo hicimos un viaje a Sierra Nevada. A sólo 45 minutos en autobús de Granada, esta cordillera contiene el pico más alto de la España continental y es una de las estaciones de esquí más meridionales de Europa. En 1916 España se convirtió en el primer país del mundo…
Read MoreHolly O'Mahony: Le salaire minimum le plus élevé au monde – February 2021
Après une longue pause d’hiver, moi-même et mes collègues préparent pour notre deuxième semestre, la semaine prochaine. Maintenant que nous sommes installés, beaucoup d’étudiants tournent leur attention vers un nouveau but – sécuriser un emploi à mi-temps. C’est une tâche qui était très difficile à atteindre dans le premier semestre, parce que tout le monde…
Read MoreHarry Nellis: Noch einen Monat im Lockdown: noch mehr Chancen, meine Sprach- und Kulturkenntnisse erweitern zu können!
Wanderungen im Schnee, gemeinsames Kochen, Rezeptbücher und Zeitungen – eine kurze Zusammenfassung der Ereignisse im letzten Monat. Während ich momentan meine Kommunikationsstunden für die Schule in ‚Home-Office‘ anbiete, habe ich versucht, so viele Wanderungen und Sport wie möglich zu machen. Seit mehr als 2 Monaten liegt Schnee hier, mit häufigem Schneesturm. Solches Wetter habe ich…
Read MoreHannah Stewart: Bienvenidos a Granada – Febrero 2021
Situado al pie de la Sierra Nevada, y a una hora de la Costa Tropical, se encuentra la ciudad de Granada. Una vez la última fortaleza del control islámica en la Península Ibérica, Granada es una ciudad llena de historia y cultura. Esto es más evidente en la arquitectura de Granada y sus diferentes barrios.…
Read MoreHana Lowry in Tokyo- First term rolls to a close… February 2021
東京からこんばんは!ハナです。前回のリポートから、秋学期が終わりまして、春休みになりました。日本では新学年が4月から始まりますが、このカレンダーになかなか慣れてません!学期の終わりは、大学院生なので、たくさん論文と試験がありました。しかもちょうどその時にパソコンが壊れて大変でした。でも、すぐ修理できたので、よかったです。 秋学期の課題が無事に終わって、ホットしました。今考えると、ここ数か月にとったクラスの量を考えると、自分を誇りに思います。でも今の課題は、春休みの予定を決める事です!日本の大学院は授業が多いので、休みの間にいろいろ挑戦したいです。東京のいろんなところにもっと行ったり、大学のセッティング以外の場所で日本語を使ってみたいです。今住んでいるところはとても静かで落ち着いてるので、散歩したり、インディペンデントのお店の人としゃべるのが楽しいです。今晩の散歩で英文学も売っている古本屋を見つけました。 秋学期の終わりに私のアドバイザーと話して、似た分野の知り合いの博士課程の学生を紹介してもらいました。彼女は、フィリピン残留日本人の歴史と今について展示会をひらいていたので、それに参加しました。最近自分のナショナルアイデンティティやビロンギングを考えます。- 最初にあった人は、みんな自分がどこ生まれか聞くからです! – なので、展示会はとても面白かったです。彼女と今度オフィスでコーヒーをする約束をしました。 ナショナルアイデンティティといえば、コースメイトと会ってくつろぎながら、今学期についてしゃべりました。どういうわけか、アフタヌーンティーに行くことを決めました。東京に来てアフタヌーンティーをするとは思いませんでした!次は抹茶と和菓子 にしようかなと思います。 Good evening from Tokyo! It’s Hana. Since my last post, I have finished up my university term and my spring break has just begun as, in Japan, the new academic year begins in April. I have to get used to this different academic calendar! As a graduate…
Read MoreHana Lowry – Tokyo, January 2021
みなさんこんにちは!私の名前はHanaです。今は東京大学で修士課程に入っています。今までずっと東京に住んで日本語を勉強したかったので、それを実現させてくれたJohn Speak Trustにはとても感謝しています。 ですが、日本で勉強を開始することは、コロナもあり思っていたより難しいものになりました。それでも留学をすることができていない人もいる中で、実際に東京での新たな生活を始めることができたのは非常にうれしいです。 東京大学での修士課程は今のところすべてオンラインのためなかなかユニークな経験をしています。キャンパスに行ったり同学年の生徒に会ったりするのは最近になってやっとできました。ただ、それも東京が緊急事態宣言を出したことで難しくなりました。ロックダウンではありませんが、それでも感染者が増える中で気を付けて行動するようにしています。 緊急事態宣言が発表される前に東京現代美術館で石岡瑛子の作品を見に行きました。グラフィックデザインからコスチュームデザインなど長年にわたる国際的な活動が紹介されていました。作者からのエネルギーやバイタリティーを感じ取れとても心動かされて、クリエイティビティーや作者のアンビションを作品から受け取りました。特に彼女が手掛けた70年代の広告では日本人女性像の理想を変えることをコンセプトにしていてとても感動しました。 様々な制限がある中でも色んな体験をすることができて非常に楽しんでいます。新しい国に住むことは役所関係のことなどやることが多いです。特にパンデミックでもあるのでとても忙しく感じています。安全に新しい生活を始めることができたので、これから対面での授業がなるべく早く始まることと夏にインターンシップを見つけられることを願っています。 Hello everybody! My name is Hana and I am currently enrolled at the University of Tokyo for my master’s degree and I am very thankful for the support of the John Speak Trust. I had always hoped to be able to live in Tokyo and have the opportunity…
Read MoreDezember bis Mitte January 2020/21- Harry Nellis
Hallo allerseits! Dieser Monat war (wieder!) voller Wanderungen, schöne Erlebnisse und Erfahrungen. Trotz des Lockdowns habe ich mich entschieden, in Deutschland über Weihnachten zu bleiben, was einerseits eine schwierige und herausfordernde Zeit weg von der Familie und Freunden zu Hause war, aber andererseits auch eine Erfahrungsreiche und Tolle. Ich hatte eine sehr schöne Weihnachtszeit und…
Read MoreLe système cantonale suisse: Holly O'Mahony, January 2021
The Swiss federal system Tandis qu’en voyagent à travers la suisse dans les semaines récentes, une chose que je toujours remarque est la différence entre les cantons. Suisse est une fédération avec 26 cantons. Chaque canton possède beaucoup de pouvoir son propre identité – chaque canton a son propre drapeau, ses propres plaques d’immatriculation pour…
Read MoreAbigail Pidgeon: Weihnachten // Christmas – January 2021
Deutsch Weihnachten Dezember ist mein Lieblingsmonat und dieses Jahr war ich besonders aufgeregt, weil ich Wien zur schönsten Zeit des Jahres sehen konnte! Es schneite sehr früh im Monat in der Stadt und das Foto, das ich beigefügt habe, zeigt einen wunderschönen Park hinter meinem Haus, der natürlich noch erstaunlicher aussah, als er mit Schnee…
Read MoreOlivia Sayers: Enero 2021 – La vida en Montezuma, January 2021
Desde mediados de noviembre he estado viviendo en Montezuma, un pueblo playero cerca del centro de rescate donde he estado haciendo mis prácticas. A causa de la pandemia, Montezuma ha vuelto a un estado de tranquilidad que la gente local no ha visto desde hace años. Por eso, ha sido el lugar perfecto para practicar…
Read MoreOlivia Sayers: Costa Rica: Una excursión a Monteverde – Diciembre 2020
Este mes aproveché el tiempo libre que tenía para visitar uno de los lugares más bonitos de Costa Rica. Monteverde es un pueblo en las montañas, conocido por el bosque nuboso del mismo nombre. Tiene un clima muy diferente al tiempo trópico de la parte del país donde vivo, gracias a su ubicación en una de las partes más altas…
Read MoreAbigail Pidgeon: Eine kulturelle Bildung // A cultural education – December 2020
Deutsch Eine kulturelle Bildung Nach ein paar abenteuerlichen Wochen in der Stadt war Wien diesen Monat wieder in ,,Lockdown’’ und die Atmosphäre hat sich ziemlich verändert. Alle Universitätsklassen sind jetzt online, aber es hat eine deutliche Verbesserung gegeben, da es viel mehr Interaktion zwischen den Schülern gibt. Als wir im Klassenzimmer waren, war die Kommunikation…
Read MoreDie schwäbische Alb entdecken: Harry Nellis – December 2020
Hallo und willkommen zurück zum Blog! Weihnachten nähert sich mit großen Schritten und eine Weihnachtsstimmung herrscht über das Land – trotz der Einführung eines noch stärkeren Lockdowns. In meiner Stadt und der lokalen Region hat es auch mehrmals geschneit, was total magisch war! Wir finden mehr darüber später im Bericht… Am Anfang des Monats bin…
Read MoreDémocratie suisse: Holly O'Mahony, Geneva, December 2020
Une caractéristique unique du système politique suisse est sa démocratie directe. Les Suisses de plus de 18 ans ont le chance pour voter sur plusieurs questions par an – un système de vote beaucoup plus actif qu’au Royaume-Uni. La Suisse est divisée en 26 «cantons», qui sont provinces, et les résidents de chaque province peuvent…
Read MoreWillkommen in Stuttgart: Harry Nellis – November 2020
Grüße aus Stuttgart (oder Stuggi, wie die Einheimischen sagen), Hallo allerseits und herzlich willkommen zu meinem ersten monatlichen Bericht! In nächster Zeit werde ich über meine Erfahrungen hier in Deutschland berichten, egal ob das etwas Kulturelles, Sprachliches oder sogar Seltsames ist! Es freut mich sehr, dass ihr mit mir auf meiner Reise seid, und ich hoffe, dass…
Read More