20241122_150527 Lauren Maslin: 한국의 겨울이 드디어 왔어요! Winter has finally arrived in Korea! December 2024

이번 겨울방학 동안 가족을 방문하기 위해 영국으로 돌아갈 겁니다. 가족을 정말 보고 싶어서 영국으로 돌아가는 것이 기대돼요. 하지만 영국에 가고 나면 한국으로 돌아가고 싶은 마음이 생길 것 같아요. 두 곳 모두 집처럼 느껴져요! 한국의 겨울이 드디어 왔어요! 오늘은 눈이 많이 오고 있어요. 기숙사 방 창문 밖으로 눈이 내리는 모습을 보았을

Posted in Monthly Reports
Making new friends! Elodie Sparrow: Bring on Beijing! December 2024

时间飞逝,转眼间,已经十二月了。我渐渐习惯了在中国的生活。每天都学新的事情。除了新单词和语法以外,我每天都还学到很多关于中国和中国人的知识。自从来中国,我遇到各行各业的人。无论街上走路还是进入商店,中国人都很开心交谈。我不但可以联系我的中文,而且认识了中国当地的人。 一举两得! 我发现最明显的事情之一是中国人都很大方。比如说,跟中国同学去吃饭的时候,他们常常带来一袋水果送给我。探索北京的时候,中国朋友倾向于陪着我,主动介绍并解释北京的历史和特点。有一次,我等着公共汽车。我不太确定怎么买票,好像App用不了。我问身边的女人帮我忙,但我们都尝试了几次买票。5到10分钟之后,我们都放弃了,我怎么回家呢?那个女人毫不犹豫地送给我现金说买票回家。虽然她是完全陌生人,但是她不犹豫帮我。对我来说,这样是很感动的。 北京市非常好的城市, 北大也是很特别好的大学。在这里我已经交了很多朋友。从加入社团到打球,我每天有很多机会联系中文。我的中国朋友还喜欢教我口语。我还不能说流利的中文,但我慢慢学。一步一步来。 Time flies, and in the blink of an eye, it’s already December. I’m getting used to life in China. I learn new things every day. Other than new words and grammar, I am also learning a lot about China and the Chinese people every day.

Tagged with: ,
Posted in Monthly Reports
Eve Hughes : mon arrivée à Grenoble (Sep – Nov 2024)

Après avoir profité d’un été plein de voyages, de repos et de stresse lié à l’obtention de mon visa, c’était enfin l’heure de quitter Leeds pour commencer mon année à l’étranger tant attendu à Grenoble. J’avais l’impression d’avoir planifier ce voyage depuis longtemps, alors j’étais extrêmement impatiente lorsque je me

Tagged with:
Posted in Monthly Reports
JC pic1 Jules Chadderton: Nagoya, Japan – November 2024

「ジブリの映画が好きだな」「名古屋の名所に行きたい」「日本らしさを感じたい」。その時はジブリパークに行くと良いと思う。日本の中でみんなに知られているので、予約が必要だ。それなので行く日の二ヶ月日前に予約しておいた方がいいかもしれない。この記事で僕の体験と気をつけるアドバイスを説明しようと思う。その特徴からジブリパークの魅力を考えてみたい。  一つ目の特徴は、映画の中にはたくさんの建物があり、建物に入れば、登場人が実際にそこに住んでいた気がする。特にジブリがとても好きな人にとってそれは一番いい経験だと思う。建物の中で本当に何でも、どこでも、日常生活の物が置いてあり、最初見て、驚いた。ジブリがとても好きな人だからといって、あまり好きじゃない人が嫌いだと限らない、とても日本らしい建物が多いので誰でも楽しめる。しかし、気をつけることは、切符だ。色々な切符の種類があるけれども、一番安いのは建物に入れない。正直、もし建物に入ってはいけなければ、ジブリパークに行かない方がいい気がする。だから、建物に入れる切符を買って欲しい。  二つの特徴として考えられているのは、その食べ物だ。ジブリパークでしか食べられない限定メニューがあるので、大切の経験を感じたい人にとって、大きい魅力だと思う。僕がジブリパークに行った時、空飛ぶオーブンという魔女の谷にある飲食店で食事をした。そこでフィッシュ・アンド・チップスを食べた。本当に美味しかったので友達も食べ物がおいしいと言った。しかし、気をつけることのは、行列だ。行った時に、週末なのでたくさん家族連れ人がジブリパークを訪れた。ジブリパークでは飲食店が少ないため、いつも長時間行列に並ばなければならないらしい。だから、もし時間があれば、平日に行った方がいいかもしれない。  総合的に、ジブリパークは本当にいいところ、たくさんの映画からの建物があるし、映画からの食べ物があるし、家族や友達と観光するのがおすすめです。そうするともっと楽しいと思うよ。      “I love the Ghibili movies”; “I want to go to famous places in Nagoya”; “ I want to experience Japanese culture”. If you feel this way, I feel you should go to the Ghibli Park near Nagoya. Throughout Japan the park is well known

Posted in Monthly Reports
Riesenrad an dem Hamburger Dom Grace Dawson: Weihnachtszeit ist angekommen! Germany, November 2024

Die Nächte sind zwar länger, dunkler und kälter geworden, aber man kann nicht über diese Jahreszeit in Deutschland meckern. Plötzlich werden zahlreiche Weihnachtsmärkte von sich als Kobolde verkleideten Menschen errichtet. Letztens habe ich mich mit einer Freundin und ihren Mitbewohner:innen verabredet, den Hamburger Dom Weihnachtsmarkt, der größte in Hamburg,zu besuchen.

Posted in Monthly Reports
Story Categories
Previous Stories