Lorenzo Webster: Sevilla – October 2019

Mi primer mes en Sevilla ha estado tan interestante de punto de vista linguistico como de punto de vista cultural. El acento fuerte de andalucia a veces ha sido un desafío, pero esto es comprensible cuando consideras que también españoles de otros regiones admiten que puede ser difícil entender anduluces cuando hablan entre ellos. Sin…

Read More

George Illingworth: Mi primer mes en Valencia – October 2019

George Illingworth,Valencia,Spain-October 2019  La verdad es que no sé por dónde debería comenzar. Ya he hecho tantas cosas, es una locura! Tras mi llegada a valencia inmediatamente empecé conocer la ciudad y darme cuenta la gran riqueza de cultura y historia que tiene esta ciudad. En la primera semana visité el museo de Belles Artes.…

Read More

Eileen Maguire: A visit to Chiloé Island – October 2019

Una visita a la isla de Chiloé Este mes visité la isla grande de Chiloé, una isla en la costa de Chile en el Océano Pacifico. Sus pueblos originarios son los Chonos y los Huilliche (los Mapuche del sur), pero los españoles conquistaron la isla en 1567. Separada del continente debido a la resistencia feroz…

Read More

La costa pacífica de Colombia: Patrick Longmate, September 2019

La costa pacífica de Colombia   Entre el fin de mi intensivo curso intersemestral de español y el inicio de la universidad, tenía la oportunidad de ir de viaje con algunos amigos y experimentar la diversidad de Colombia.  Decidimos ir a la costa pacífica con el propósito de ver ballenas (¡una meta que logramos!), pero la salida…

Read More

Joshua Binfor, Lisbon, Portugal – September 2019

I have been in Lisbon for almost three months now. Time flies when you’re having fun. As I spend more time in Lisbon my Portuguese gets better and better and I’m able to have better access to Portuguese traditions and culture. At work, my tasks continue to become more thought-provoking. Translating colloquial documents presents new problems as…

Read More

Charlotte Grundy: Paris, September 2019

Je suis actuellement en plein milieu de ma durée à Paris et il a l’impression d’être chez moi.  Alors que je passe plus de temps ici, tout devient plus facile – mon niveau de français s’améliore constamment ce qui signifie que la communication devient sans effort et aussi je connais maintenant très bien mes environs…

Read More

Joshua Binfor, Lisbon, Portugal – August 2019

Lisbon is starting to feel like home. Although, some of the city’s original charm has worn off, I have a new appreciation for the city. The festive events of June and July have come to an end and things are a bit quieter. The Summer period is taken more seriously in Portugal than in the…

Read More

Case Study: Danny Murty, Brussels – 2019

The past seven months have certainly been an interesting time in Brussels! I arrived on a cold January morning having only visited the city once before on a school trip when I was 15. As such, I didn’t really know what to expect and was a little apprehensive. Before coming I spoke to an old…

Read More

Charlotte Grundy: Paris, July 2019

J’ai toujours créé qu’Angleterre est le mieux endroit d’être pendant l’été – quand le soleil brille, tout le monde est de bonne humeur !  Cependant, j’ai maintenant réalisé que Paris peut rivaliser avec Angleterre.  Pendant mon premier mois à Paris l’été a commencé et avec deux canicules, l’expérience est très différente de celle à laquelle…

Read More

Charlotte Grundy: Paris, France – August 2019

Je m’installe dans la vie de Paris maintenant et bien que les canicules aient passé et le temps un peu plus froid a commencé d’approcher, j’encore aime marcher dans les rues pour essayer de trouver des trésors cachés qui les touristes ne savent pas et simplement vivre la vie à Paris.  L’atmosphère de la ville…

Read More

Eileen Maguire July 2019 – Getting under the skin of Santiago

Al final de mi primer mes en Santiago de Chile, estoy reflexionando en todas las sorpresas que me ha ofrecido la ciudad. Al llegar a Santiago, encontré una ciudad muy fría (para mi decepción), pero muy metropolitana y animada, que no parece tan diferente a Madrid o otra ciudad europea. Durante las primeras dos semanas,…

Read More

Olivia Pettitt: My first month in Madrid – August 2019

En primer lugar, voy a empezar por presentarme, así que me llamo Olivia Pettitt y estudio idiomas (español y francés) con negocios internacionales en la Universidad de Sheffield Hallam. Como parte de mi carrera, estoy haciendo unas prácticas de un año en BT en Madrid. Mi primer mes en Madrid ha tenido muchos altibajos. Como…

Read More

Spitzenkandidaten: Danny Murty, France – July 2019

Spitzenkandidaten J’ai peur de dire que je vais à nouveau écrire sur l’Union européenne. C’est un sujet difficile à éviter ici en Belgique! Le mois dernier, à Bruxelles, la politique a une nouvelle fois été dominée. Les quatre principales fonctions politiques au sein de l’Union européenne ont été nommées au cours des deux dernières semaines.…

Read More

Joshua Binfor, Lisbon, Portugal – June 2019

O verão é uma ótima época para estar em Lisboa. Os longos dias e o clima quente dão à cidade uma nova vida. Os longos dias alegram a todos e as pessoas gostam de passear a admirar a bela arquitetura de Lisboa. Como é meu primeiro mês, usei o meu tempo para permitir perder-me na…

Read More

Danny Murty: Festival fun in Brussels – June 2019

Festivals à Bruxelles Ce mois-ci à Bruxelles a été très occupé dans toute la ville. Dans mes précédents blogs, j’ai principalement écrit sur la Politique et la vie professionnelle de la ville. Cependant, il y a aussi un autre aspect. Les gens d’ici savent comment avoir beaucoup de plaisir. Dans la troisième semaine de mai…

Read More

Mai à Bruxelles: Danny Murty, Brussels – May 2019

Ce mois-ci à Bruxelles fièvre électorale a frappé la ville. Tous les partis politiques ont commencé à faire campagne avec vigueur. Le Parti populaire européen (PPE), le parti des socialistes européens (S&D) et L’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe (ADLE) ont tous été extrêmement occupés dans la ville. En outre, même les petits…

Read More

Protecting the Environment: Oliver Sale, China – May 2019

***保护环境*** 四月的时候,在伦敦有两个星期的环境抗议。抗议者号召英国政府加大努力保护环境。 我承认我们现在面临很多非常严重的环境问题,譬如说海平面上升、动植物的灭绝、还有毁灭世界的草原、森林、河湖和海洋。这一些都是事实,但是这并不意味着我们不能以改变我们的生活方式和科学技术解决这样的问题。 我其实认为英国已经是世界上保护环境的领导国家之一。现今英国少烧煤。再说,上个周末大半的能源是从可再生资源来的:百分之三十五的能源是风能的,百分之二十一的能源是太阳能的。 虽然这些事实都是重要的,但是我同意抗议者的看法。我觉得我们必须加大努力保护环境。 我认为根源在于两个原因:我们的能源以及我们的方便以至奢侈的生活习惯。在第一个方面,我们应该号召政府和大公司改变它们的方法。在将来,所有的能源必须从可再生资源来。我们也可以鼓励超市和商店少用塑料包装。再说,我们应该鼓励咖啡店继续给用可重复使用杯的顾客打折、还有少用一次性杯子。 在第二个方面,吃肉、穿皮衣、在家里用塑料、诸如此类的行为都也灭绝环境。如果人人都改变自己的生活方式,那么也可以保护我们的世界。 ***Protecting the Environment*** In April, there were two weeks of protests in London. The protestors wanted the UK government to make more of an effort to protect the environment. I admit that we are currently faced with a lot of very serious environmental problems, such as rising sea…

Read More

Danny Murty, Brussels – April 2019

Brexit, Jazz and la plage Ce mois-ci à Bruxelles a été assez calme pour moi personnellement, mais l’attention du monde entier a semblé se porter sur la ville. Brexit et la politique sont les seules choses dont les gens peuvent parler ! Les routes autour de la ville semblent être fermées tous les deux jours…

Read More

Oliver Sale, April 2019, China: Skiing in China

***中国滑雪*** 不久以前,我在宿舍楼里看到了一个清华大学滑雪协会的通知。因为我想试一试在中国滑雪,所以马上报名了。再说我想体验一下在中国滑雪跟在欧洲滑雪相比会有什么不同。那个周五下课以后,我们坐公共汽车到崇礼地区的太舞滑雪小镇,离北京不远。 中国举办二0二二冬奥会的时候,所有的滑雪活动会在崇礼地区。太舞滑雪小镇是崇礼地区落差最大的滑雪场,雪场山顶最高点海拔2160米,雪场最低点海拔1650米,所以雪道绝对落差为510米。雪场有十条雪道,长度是一共二十公里左右。跟阿尔卑斯的雪场比太舞的落差低多了、雪道也短多了,但是这并不意味着没有乐趣。尽管中国滑雪的历史比较短,但是随着中国中产阶级的增长,滑雪现在非常流行。 我们第二天开始了滑雪!因为我从来没在欧洲外面滑雪,所以我非常激动。再一个是在雪上的感觉特别棒,真的是我最喜欢的一些爱好之一!天气很晴,就是特别冷。山没有阿尔卑斯那么高,但是温度还是零下十七度!尽管这里这么冷,但是其实很少下雪,所以最令人惊讶的事情是所有的雪是人造的!太奇怪了! 滑雪以后我们聚在一起吃火锅,然后去了桑拿暖和暖和,后来我们去一家附近的酒吧唱了几首歌。这一天真的是好玩儿极了! ***Skiing in China*** Not long ago I saw a notice from the Tsinghua University Ski Association in my dorm. Because I wanted to try skiing in China I signed up straight away. Furthermore I wanted to see how skiing here compared with skiing in Europe. That Friday after class, we…

Read More