-
Gabrielle McKenna: Церкви и прочие красоты! – Churches and other beauties!, Russia – March 2020
Этот месяц был одним из самых насыщенных: я осмеливалась посещать церкви, музеи и ранее неизвестные уголки Санкт-Петербурга. В первый же…
-
Sam Styan in Tajikistan – БИСЁР КАЛИМАҲО БАРОИ СИПОСГУЗОРӢ – SO MANY WORDS FOR THANK YOU – February 2020
Хостам фикрамро дар бораи фарқият байни форсии эронӣ, афғонию тоҷикӣ баён кунам, чунки ҳозир як баҳс вуҷуд дорад, ки агар…
-
« Les conférences à Sciences Po » : Phoebe Gittins, Paris, France, February 2020
Comme si avoir la possibilité d’étudier à Sciences Po Paris ne suffisait pas, on a aussi la possibilité de fréquenter…
-
Girl in Gwada! (Guadaloupe) : Rhoda Yaa Assah Manu, Guadaloupe – February 2020
The journey to Guadeloupe was LONG. It was weird because in terms of hours travelling to Reunion took longer but…
-
Au Revoir La Reunion: Rhoda Yaa Assah Manu, Reunion Island – January 2020
Remember how excited I was for Fete Kaf in the last entry? Well, I was not let down in the…
-
Lorenzo Webster: Sevilla, February 2020
The history behind the city’s walls – my 5th month in Sevilla As 2020 got underway it was time to…
-
'¡Socialismo o muerte!': José Martí's Birthday in Havana – Noah Merrin, Cuba, February 2020
Spanish Llegué a La Habana, Cuba, el 25 de enero. La ciudad no tardó mucho en sorprenderme con una festividad…
-
Mia Marchant – Medellin: Never missing opportunities – February 2020
This is the year for new experiences and trying new things. Because of that, I have been saying yes more…
-
Más allá de lo superficial: Harvey Moon, Granada – February 2020
Más allá de lo superficial Habiendo estado en Granada durante casi 6 meses, estoy empezando a darme cuenta y a…
-
La Albufera: George Illingworth – Valencia, February 2020
La Albufera refiere a una gran reserva natural en Valencia. Hace poco menos de 2 millones de años se formó,…
-
Olivia Pettitt: Un viaje al pais vasco – A trip to the Basque Country, February 2020
Este mes, fui a San Sebastián y Bilbao, dos ciudades en el País Vasco. Como no he viajado muchos lugares…
-
在内蒙过年: Sandy Perkins, China – February 2020
为了去我女朋友的故乡内蒙古过年,二月二十一号我和我女朋友坐了高铁从北京到呼和浩特。当时即使新型冠状病毒的疫情的严重性还没有进入大家的注意力,我们还是戴了口罩,因为我们从新闻上已经知道了关于这个病毒可能会人传人。在呼和浩特市我女朋友的姐姐接了我们,然后我们就开车去了牧区。我女朋友的妈妈住在牧区,她们家有很多羊和马。 在牧区过年很有意思,我学了很多蒙古族的习俗。除夕前夜,我们一起包了很多饺子,将近有四五百个饺子。这一大批饺子我们从除夕开始一直在吃,直到初五。我领略到了中国人为什么这么爱吃饺子。这一批饺子也有一个很重要的功能。因为从初一开始我女朋友的家庭有很多客人来拜年,每次招待客人的时候他们就会给客人蒸饺子。我自己也跟我女朋友一起去了一些她亲戚家和邻居家串门拜年,这是蒙古族的习俗,他们会相互串门拜年,致以新年的问候。串门的时候每家主人都会给你一碗奶茶和一些饭菜,当然还有一盘饺子,必须尝一尝他们的饺子和菜是礼节,也要把奶茶喝完,然后他们会请每位客人喝一杯白酒或马奶酒,他们管这个叫敬酒。因此,串完门回家时,有个又吃饱又有点儿喝醉的感觉是不可避免的。 初五我们回到了我女朋友的小镇。本来我打算在这天开始为期一个月的旅游,但是在这时候新型冠状病毒已经严重蔓延至全国各地,疫情把我所有的计划都弄坏了,初六这个小镇开始了封闭式管理。值得庆幸的是,初五我们去了一个很美丽的藏佛教寺庙参观,那里很美很神秘。那是我们最后一天的自由活动。。。 Last month my girlfriend Sargai and I went to her hometown in Inner Mongolia to celebrate the…
